
!"#$%&'()*#+,-$.,*/#+'!"#$%&'()'*'+,-./012/34+5'''(6789"':;<:'=9;>:
10 Options d'alimentation par pile La caméra Stealth Cam STC-I840IRAS1 est conçue pour fonctionner sous deux options différentes d'a
11 pour alimentation externe conçue pour accepter un câble à fiche concentrique relié à une batterie d'accumulateurs au plomb (Stealth Ca
12 Installation de la carte mémoire intégrée et de la carte SD Votre caméra STC-I840IRAS1 est équipée d'une mémoire flash intégrée de 32 Mb.
13 Les cartes SD neuves sont prêtes à être utilisées. Si vous utilisez une carte SD qui a été précédemment utilisée dans une autre caméra ou dans
14 Capacité image et vidéo Carte SD Haute Basse De base AVI (secondes) 1 Gb 594 960 1 506 1 188 2 Gb 1 188 1 919 3 011 2 375 4 Gb 2 375 3 838 6 022 4
15 nombre de photos prises est supérieur à 19 999, il affichera uniquement « ---- » (4 tirets). Description des fonctions Vous trouverez ci-desso
16 • Résolution d'image : o 8,0 M : 3 264 x 2 448 Haute résolution d'image o 5,0 M : 2 592 x 1 944 Basse résolution d'image o 3
17 • Quand la caméra aura détecté des piles faibles, (tension inférieure à 8,0 +/-0,5 volts pour des piles alcalines de type C de 1,5 V
18 Programmation de votre caméra Faites glisser le commutateur de mise sous tension sur la position TEST. Vous entendrez deux bips br
19 Résolution Appuyez deux fois sur le bouton Bas. L'icône Résolution clignotera. Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour choisir entre
2 00'-%!"-1$%'*!2/-,"#,%'00',345'6)78396:';34<'5=;3;<'>'?34<'9=@=9AB=9'C
20 Qualité L'icône Qualité clignotera : Appuyez sur le bouton Gauche/Droit pour choisir entre : Haute – Normale – Basse Une étoile = qualité
21 TV (NTSC ou PAL) L'icône NTSC clignotera. Le paramétrage par défaut est réglé en usine sur NSTC pour une utilisation en Amérique du
22 1. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour sélectionner le mois approprié. 2. Appuyez sur le bouton Droite pour saisir la date. 3. Appuyez
23 Mode Rafale/Temporisation/Vidéo Les caméras numériques Stealth Cam vous donnent une longueur d'avance en vous permettant de régler
24 Appuyez sur le bouton Gauche/Droite pour augmenter ou diminuer l'intervalle de temps. Appuyez ensuite sur le bouton Bas pour c
25 diminuer l'intervalle de temps. Appuyez ensuite sur le bouton Bas pour choisir entre les secondes (de 1 à 59) ou les minutes (de 1 à
26 mesure où le lever et le coucher du soleil peuvent produire de faux déclenchements et surexposer les images. Dégagez les branches et autr
27 caméra. Pour obtenir une bonne résistance à l'eau, assurez-vous que les loquets de couvercle soient fermés et verrouillés. Schéma de zone
28 Réglez la distance de couverture du détecteur infrarouge passif • Votre caméra Stealth Cam permet de faire varier la distance de détection du dét
29 test jusqu'à ce que vous obteniez la zone de couverture souhaitée. • Quand vous aurez terminé le test de la zone de couverture, ouv
3 'S,#3"'3"2313$+"'4"'4*3*)$,)13$,2',#' 4 "'6,4$7$@13$,2'4"'%G1((1)"$
30 • Amenez le commutateur de la position TEST à la position ON (MARCHE) pour activer votre mode de détection infrarouge passive. •
31 Mode de tournage manuel Utilisation de l'option de tournage manuel en mode Image fixe • Faites glisser le commutateur de mise sous ten
32 Utilisation de l'option de tournage manuel en mode AVI • Faites glisser le commutateur de mise sous tension sur la position
33 verrez que le chiffre du compteur de façade s'est actualisé. (Remarque : assurez-vous d'appuyer sur le bouton SHUTTER (OBTURATEUR
34 Visionner des images La caméra STC-I840IRAS1 offre à l'utilisateur différentes options pour visionner les images. L'affichage externe à
35 glisser le commutateur de mise sous tension de la position OFF (ARRÊT) à la position TEST. Vous verrez une icône USB s'afficher dans
36 attachez le câble approprié à la prise de sortie vidéo sur la caméra. Insérez l'autre extrémité dans prise d'entrée vidéo de
37 • À l'aide des boutons GAUCHE/DROITE/HAUT/BAS, vous pouvez déplacer l'image pour afficher différentes zones de l'image.
38 peut que vous ne soyez pas capable de voir le marquage de date/heure s'afficher en bas de l'image. Rassurez-vous, il
39 suppression d'image. Après avoir supprimé l'image, la caméra retournera au mode de consultation de photos. • À tout moment, vo
4 INFORMATIO NS(D'ORDRE(GÉNÉR A L(.3;6B5B3;<'6='<53AY7K='• C,24$3$,20'4G#3$%$013$,2'8'4"'9-'
40 sur OK pour confirmer que vous voulez procéder au formatage de la mémoire. Utilisation d'une alimentation électrique externe La camé
41 Tableau de compatibilité des mémoires E"0'@1)3"0'0#$+123"0',23'*3*'3"03*"0'"3'1((
42 Spécifications techniques Caractéristiques minimales et compatibilité • Windows Me/2000/XP/Vista. • Pentium 4, 2 GHz ou supérieur • RAM 1 Gb (
43 Caractéristiques de la caméra • Écran à cristaux liquides noir et blanc 1,8 po intégré • Mémoire flash 32 Mb intégrée pour le stockage des pho
44 • Compteur d'image à cristaux liquides 4 chiffres, voyant indicateur de pile faible • Voyant test vert pour détection de zone • Prise en c
45 Informations d'ordre général Conditions de stockage • Rangez la caméra dans un endroit frais et sec quand elle n'est pas utili
46 dure. Ne démontez pas la caméra. • Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves. • Utilisez toujours des piles neuves. • Pour une ali
47 Tableau des symboles de phase lunaire
48 Mise en garde : Toute modification ne faisant pas l'objet d'une approbation des parties responsables de la conformité pourr
5 • 5G,#+)"&'(10'%1'@16*)1'(,#)'$23")+"2$)'4"00#0'0120'^'1+,$)'*3*'1#
6 Table des matières Aperçu général 7-9 Options d'alimentation par pile 10-11 Installation de la carte mé
7 Aperçu général de la caméra - Façade avant
8 Aperçu général de la caméra - Tableau de commande intérieur
9 Aperçu général de la caméra - Panneau latéral intérieur
Kommentare zu diesen Handbüchern